-
1 machine number
Техника: номер машины -
2 machine number
English-russian dctionary of contemporary Economics > machine number
-
3 number
1. n1) число, количество2) [порядковый] номер3) номер, выпуск (издания)4) сумма, цирфа; число
- acceptance number
- account number
- acquisition number
- additional number
- address number
- approximate number
- average sample number
- back number
- base number
- batch number
- big number
- bond series number
- booking number
- catalogue number
- check number
- cheque serial number
- code number
- consecutive number
- contract number
- control number
- credit number
- credit facility number
- customer number
- employer identification number
- equal number
- even number
- file number
- flight number
- fractional number
- index number
- industry code number
- integral number
- internal funding customer number
- inventory number
- inverse number
- invoice number
- item number
- job number
- key number
- licence number
- livestock number
- lot number
- machine number
- maker's number
- narrative number
- nomenclature number
- odd number
- order number
- ordinal number
- overdraft narrative number
- package number
- part number
- passport number
- patent number
- patent classification number
- piece number
- policy number
- postal district number
- price index number
- priority number
- product batch number
- purchase order number
- random number
- record number
- reference number
- registration number
- relative number
- remote branch number
- requisition number
- rotation number
- round number
- routing number
- selection number
- sequence number
- serial number
- stock number
- tax identification number
- taxpayer identification number
- telephone number
- test number
- three-digit number
- total number
- transaction number
- transaction number of the deal
- transfer number
- transmission number
- user number
- vault customer number
- voucher number
- works' number
- wrong number
- number of cases
- number of complete years
- number of inhabitants
- number of items
- number of man-days
- number of a package
- number of packages
- number of pieces
- number of transactions
- a great number
- number engaged
- decrease the number
- define the number
- determine the number
- dial a number
- express in round numbers
- increase the number
- reduce the number
- specify the number2. v1) нумеровать2) насчитывать
- consecutively numberedEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > number
-
4 number
1) число; количество || считать; насчитывать2) номер || нумеровать3) цифра4) код; шифр•- block number
- Brinell hardness number
- call number
- check number
- class number
- code number
- control number
- critical number of teeth
- current part number
- data sequence number
- dual number
- error number
- feed cam number
- gage number
- harmonic number
- ident number
- identification number
- instruction set number
- job number
- lot number
- magazine number
- material number
- maximum number of plies
- minimum number of plies
- multimachining number
- number of axial crossover
- number of cutters
- number of D/A bits
- number of degrees of freedom
- number of fatigue cycles
- number of feed changes
- number of operations in one pallet setting
- number of parts per index
- number of pieces per tool adjustment
- number of product kinds
- number of quantization levels
- number of resolvable spots
- number of revolutions per minute
- number of setups
- number of spindle speeds
- number of starts
- number of stress cycles
- number of strokes per minute
- number of teeth in crown gear
- number of threads per inch
- number of threads
- operation number
- order number
- quote number
- rack number
- recording number
- reference number
- rejection number
- representative number
- requisite number of holes
- resident number of parts
- Rockwell hardness number
- Rockwell number
- scoring criterion number
- selected number of strokes
- serial number
- set number
- Shore hardness number
- sieve screen number
- slot number
- specified number
- targeted machine-tool number
- tool code number
- tool identification number
- unspecified number
- Vickers hardness number
- Vickers number
- wave number
- whole number
- works order numberEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > number
-
5 machine utilization
орг. пр. коэффициент использования [загрузки\] оборудованияTo calculate the machine utilization, we need to know the number of hours per year a particular machine is available. — Для того чтобы рассчитать коэффициент загрузки оборудования, мы должны знать, на какое количество часов работы в год рассчитана каждая машина.
* * * -
6 machine critical Mach number
Техника: критическое число МУниверсальный англо-русский словарь > machine critical Mach number
-
7 machine identification number
Техника: номер обозначения машиныУниверсальный англо-русский словарь > machine identification number
-
8 machine product identification number
Техника: номер обозначения машиныУниверсальный англо-русский словарь > machine product identification number
-
9 machine serial number
Техника: заводской номер машины -
10 electric machine
электрическая машина
-
[IEV number 151-13-39]EN
electric machine
energy transducer that can transform electric energy into mechanical energy or vice versa
NOTE – The term "electric machine" is also used for synchronous compensators and torque motors.
[IEV number 151-13-39]FR
machine électrique, f
transducteur d'énergie qui peut transformer de l'énergie électrique en énergie mécanique ou inversement
NOTE – Le terme "machine électrique" est aussi employé pour les compensateurs synchrones et les machines-couples.
[IEV number 151-13-39]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electric machine
-
11 rotating machine
вращающаяся машина
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
вращающаяся электрическая машина
Электротехническое устройство, предназначенное для преобразования энергии на основе электромагнитной индукции и взаимодействия магнитного поля с электрическим током, содержащее, по крайней мере, две части, участвующие в основном процессе преобразования и имеющие возможность вращаться или поворачиваться относительно друг друга.
[ ГОСТ 27471-87]
электрическая машина
Электрическая машина, служит для преобразования механической энергии в электрическую и электрической в механическую, а также электрической энергии в электрическую же, отличающуюся по напряжению, роду тока, частоте и другим параметрам. Действие Э. м. основано на использовании явления электромагнитной индукции и законов, определяющих взаимодействие электрических токов и магнитных полей.
Для преобразования механической энергии в электрическую служат генераторы электромашинные, электрической энергии в механическую — двигатели электрические. Каждая из этих машин (в соответствии с Ленца правилом) энергетически обратима, т. е. может работать как в генераторном, так и в двигательном режиме; однако выпускаемые промышленностью Э. м. обычно предназначены для выполнения определённой работы (см. также Переменного тока машина, Постоянного тока машина, Асинхронная электрическая машина, Синхронная машина, Коллекторная машина).
Преобразования рода тока, частоты, числа фаз, напряжения осуществляют электромашинными преобразователями(см. Преобразовательная техника), электромашинными усилителями, трансформаторами электрическими.
К Э. м. относят также машины специального назначения, например тахогенератор, тяговый электродвигатель.
[БСЭ]EN
(electrical) rotating machine
an electrical apparatus depending on electromagnetic induction for its operation and having components capable of relative rotary movement and intended for converting energy
NOTE – This term also applies to electrical apparatus operating on the same principle and similar in construction and intended for other purposes, e.g. regulation, supplying or absorbing reactive power. It is not intended to cover electrostatic machines.
[IEV number 411-31-01]FR
machine (électrique) tournante
appareil électrique utilisant l'induction magnétique pour son fonctionnement, constitué d'éléments pouvant effectuer un mouvement relatif de rotation et destiné à la transformation de l'énergie
NOTE – Ce terme s'applique également aux appareils électriques fonctionnant suivant le même principe, de construction analogue et utilisés à d'autres fins, par exemple à des fins de régulation, de fourniture et d'absorption de puissance réactive. Il ne s'étend pas aux machines électrostatiques.
[IEV number 411-31-01]Тематики
Синонимы
EN
- electrical rotating machine
- electrical machine
- electrical rotating machinery
- rotating electrical machine
- rotating machine
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rotating machine
-
12 electrical rotating machine
вращающаяся электрическая машина
Электротехническое устройство, предназначенное для преобразования энергии на основе электромагнитной индукции и взаимодействия магнитного поля с электрическим током, содержащее, по крайней мере, две части, участвующие в основном процессе преобразования и имеющие возможность вращаться или поворачиваться относительно друг друга.
[ ГОСТ 27471-87]
электрическая машина
Электрическая машина, служит для преобразования механической энергии в электрическую и электрической в механическую, а также электрической энергии в электрическую же, отличающуюся по напряжению, роду тока, частоте и другим параметрам. Действие Э. м. основано на использовании явления электромагнитной индукции и законов, определяющих взаимодействие электрических токов и магнитных полей.
Для преобразования механической энергии в электрическую служат генераторы электромашинные, электрической энергии в механическую — двигатели электрические. Каждая из этих машин (в соответствии с Ленца правилом) энергетически обратима, т. е. может работать как в генераторном, так и в двигательном режиме; однако выпускаемые промышленностью Э. м. обычно предназначены для выполнения определённой работы (см. также Переменного тока машина, Постоянного тока машина, Асинхронная электрическая машина, Синхронная машина, Коллекторная машина).
Преобразования рода тока, частоты, числа фаз, напряжения осуществляют электромашинными преобразователями(см. Преобразовательная техника), электромашинными усилителями, трансформаторами электрическими.
К Э. м. относят также машины специального назначения, например тахогенератор, тяговый электродвигатель.
[БСЭ]EN
(electrical) rotating machine
an electrical apparatus depending on electromagnetic induction for its operation and having components capable of relative rotary movement and intended for converting energy
NOTE – This term also applies to electrical apparatus operating on the same principle and similar in construction and intended for other purposes, e.g. regulation, supplying or absorbing reactive power. It is not intended to cover electrostatic machines.
[IEV number 411-31-01]FR
machine (électrique) tournante
appareil électrique utilisant l'induction magnétique pour son fonctionnement, constitué d'éléments pouvant effectuer un mouvement relatif de rotation et destiné à la transformation de l'énergie
NOTE – Ce terme s'applique également aux appareils électriques fonctionnant suivant le même principe, de construction analogue et utilisés à d'autres fins, par exemple à des fins de régulation, de fourniture et d'absorption de puissance réactive. Il ne s'étend pas aux machines électrostatiques.
[IEV number 411-31-01]Тематики
Синонимы
EN
- electrical rotating machine
- electrical machine
- electrical rotating machinery
- rotating electrical machine
- rotating machine
DE
FR
электрическая вращающаяся машина
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electrical rotating machine
-
13 electrical machine
вращающаяся электрическая машина
Электротехническое устройство, предназначенное для преобразования энергии на основе электромагнитной индукции и взаимодействия магнитного поля с электрическим током, содержащее, по крайней мере, две части, участвующие в основном процессе преобразования и имеющие возможность вращаться или поворачиваться относительно друг друга.
[ ГОСТ 27471-87]
электрическая машина
Электрическая машина, служит для преобразования механической энергии в электрическую и электрической в механическую, а также электрической энергии в электрическую же, отличающуюся по напряжению, роду тока, частоте и другим параметрам. Действие Э. м. основано на использовании явления электромагнитной индукции и законов, определяющих взаимодействие электрических токов и магнитных полей.
Для преобразования механической энергии в электрическую служат генераторы электромашинные, электрической энергии в механическую — двигатели электрические. Каждая из этих машин (в соответствии с Ленца правилом) энергетически обратима, т. е. может работать как в генераторном, так и в двигательном режиме; однако выпускаемые промышленностью Э. м. обычно предназначены для выполнения определённой работы (см. также Переменного тока машина, Постоянного тока машина, Асинхронная электрическая машина, Синхронная машина, Коллекторная машина).
Преобразования рода тока, частоты, числа фаз, напряжения осуществляют электромашинными преобразователями(см. Преобразовательная техника), электромашинными усилителями, трансформаторами электрическими.
К Э. м. относят также машины специального назначения, например тахогенератор, тяговый электродвигатель.
[БСЭ]EN
(electrical) rotating machine
an electrical apparatus depending on electromagnetic induction for its operation and having components capable of relative rotary movement and intended for converting energy
NOTE – This term also applies to electrical apparatus operating on the same principle and similar in construction and intended for other purposes, e.g. regulation, supplying or absorbing reactive power. It is not intended to cover electrostatic machines.
[IEV number 411-31-01]FR
machine (électrique) tournante
appareil électrique utilisant l'induction magnétique pour son fonctionnement, constitué d'éléments pouvant effectuer un mouvement relatif de rotation et destiné à la transformation de l'énergie
NOTE – Ce terme s'applique également aux appareils électriques fonctionnant suivant le même principe, de construction analogue et utilisés à d'autres fins, par exemple à des fins de régulation, de fourniture et d'absorption de puissance réactive. Il ne s'étend pas aux machines électrostatiques.
[IEV number 411-31-01]Тематики
Синонимы
EN
- electrical rotating machine
- electrical machine
- electrical rotating machinery
- rotating electrical machine
- rotating machine
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electrical machine
-
14 rotating electrical machine
вращающаяся электрическая машина
Электротехническое устройство, предназначенное для преобразования энергии на основе электромагнитной индукции и взаимодействия магнитного поля с электрическим током, содержащее, по крайней мере, две части, участвующие в основном процессе преобразования и имеющие возможность вращаться или поворачиваться относительно друг друга.
[ ГОСТ 27471-87]
электрическая машина
Электрическая машина, служит для преобразования механической энергии в электрическую и электрической в механическую, а также электрической энергии в электрическую же, отличающуюся по напряжению, роду тока, частоте и другим параметрам. Действие Э. м. основано на использовании явления электромагнитной индукции и законов, определяющих взаимодействие электрических токов и магнитных полей.
Для преобразования механической энергии в электрическую служат генераторы электромашинные, электрической энергии в механическую — двигатели электрические. Каждая из этих машин (в соответствии с Ленца правилом) энергетически обратима, т. е. может работать как в генераторном, так и в двигательном режиме; однако выпускаемые промышленностью Э. м. обычно предназначены для выполнения определённой работы (см. также Переменного тока машина, Постоянного тока машина, Асинхронная электрическая машина, Синхронная машина, Коллекторная машина).
Преобразования рода тока, частоты, числа фаз, напряжения осуществляют электромашинными преобразователями(см. Преобразовательная техника), электромашинными усилителями, трансформаторами электрическими.
К Э. м. относят также машины специального назначения, например тахогенератор, тяговый электродвигатель.
[БСЭ]EN
(electrical) rotating machine
an electrical apparatus depending on electromagnetic induction for its operation and having components capable of relative rotary movement and intended for converting energy
NOTE – This term also applies to electrical apparatus operating on the same principle and similar in construction and intended for other purposes, e.g. regulation, supplying or absorbing reactive power. It is not intended to cover electrostatic machines.
[IEV number 411-31-01]FR
machine (électrique) tournante
appareil électrique utilisant l'induction magnétique pour son fonctionnement, constitué d'éléments pouvant effectuer un mouvement relatif de rotation et destiné à la transformation de l'énergie
NOTE – Ce terme s'applique également aux appareils électriques fonctionnant suivant le même principe, de construction analogue et utilisés à d'autres fins, par exemple à des fins de régulation, de fourniture et d'absorption de puissance réactive. Il ne s'étend pas aux machines électrostatiques.
[IEV number 411-31-01]Тематики
Синонимы
EN
- electrical rotating machine
- electrical machine
- electrical rotating machinery
- rotating electrical machine
- rotating machine
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rotating electrical machine
-
15 A finite state machine is a conceptual machine with a finite number of states. It can be in only one of the states at any specific time
Универсальный англо-русский словарь > A finite state machine is a conceptual machine with a finite number of states. It can be in only one of the states at any specific time
-
16 targeted machine-tool number
Автоматика: номер задействованного станка (напр. для направления инструмента)Универсальный англо-русский словарь > targeted machine-tool number
-
17 targeted machine-tool number
номер задействованного станка (напр. для направления инструмента)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > targeted machine-tool number
-
18 NM
1) Общая лексика: hum. сокр. Negative Marker, not meaningful2) Компьютерная техника: No Memory, No Monitor, Normal Mode3) Биология: number of movements4) Американизм: New Memo, No Management5) Ботаника: Northern Maple6) Спорт: National Match7) Военный термин: Navy mines, naval medicine, near miss, notice to mariners, nuclear medicine, nuclear missile8) Техника: nitro methane, number metric for needle9) Шутливое выражение: Named Monster, Named Monsters, Nipper Map, Notorious Monster10) Химия: Non- Metal, Normal Metal11) Математика: Negative Medium, No Meaning, Non Markovian, Non Monotonic, Nonlinear Model, Not Measurable, Number Machine, Number Metric, The Nearest Mean13) Бухгалтерия: Net Margin14) Грубое выражение: No Minimum15) География: Нью-Мексико (штат США)16) Кино: No Movie17) Музыка: No Music18) Радио: Not Modulated19) Телекоммуникации: Network Module20) Сокращение: National Museum, Network Management Entity, New Mexico (US state), Night Message, No Mark; Not Marked, no message, noise meter, nonmagnetic, nuclear magnetron21) Физика: Nano Modified, No Mass, No Motion, Non Magnetic, Non Mechanical, Non Metallic, Non Moment22) Физиология: Not Mentioned23) Электроника: Noise Margin24) Вычислительная техника: Nautical Mile, Native Mode (PARISC, CM)25) Нефть: normal cubic meter, nuclear magnetism log26) Онкология: Nodular Melanoma27) Картография: New Mexico, national monument28) Транспорт: Negative Margin29) Деловая лексика: Negative Motivation, Network Marketing, No Meeting, Northern Monopoly30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: nut male31) Инвестиции: "не важно"32) Сетевые технологии: Networked Media, network management, управление сетью33) Полимеры: not marked34) Программирование: No Mark35) Химическое оружие: dimethylpolysulfide36) Макаров: neomycin37) Электротехника: nuclear material38) Должность: New Material, News Manager, Novice Middle39) Чат: Never Married, Never Mind, New Messages40) Хобби: Near Mint41) Единицы измерений: Nano Meter, Nano Meters, Nautical Miles, Normalized Minutes, Not Much -
19 Nm
1) Общая лексика: hum. сокр. Negative Marker, not meaningful2) Компьютерная техника: No Memory, No Monitor, Normal Mode3) Биология: number of movements4) Американизм: New Memo, No Management5) Ботаника: Northern Maple6) Спорт: National Match7) Военный термин: Navy mines, naval medicine, near miss, notice to mariners, nuclear medicine, nuclear missile8) Техника: nitro methane, number metric for needle9) Шутливое выражение: Named Monster, Named Monsters, Nipper Map, Notorious Monster10) Химия: Non- Metal, Normal Metal11) Математика: Negative Medium, No Meaning, Non Markovian, Non Monotonic, Nonlinear Model, Not Measurable, Number Machine, Number Metric, The Nearest Mean13) Бухгалтерия: Net Margin14) Грубое выражение: No Minimum15) География: Нью-Мексико (штат США)16) Кино: No Movie17) Музыка: No Music18) Радио: Not Modulated19) Телекоммуникации: Network Module20) Сокращение: National Museum, Network Management Entity, New Mexico (US state), Night Message, No Mark; Not Marked, no message, noise meter, nonmagnetic, nuclear magnetron21) Физика: Nano Modified, No Mass, No Motion, Non Magnetic, Non Mechanical, Non Metallic, Non Moment22) Физиология: Not Mentioned23) Электроника: Noise Margin24) Вычислительная техника: Nautical Mile, Native Mode (PARISC, CM)25) Нефть: normal cubic meter, nuclear magnetism log26) Онкология: Nodular Melanoma27) Картография: New Mexico, national monument28) Транспорт: Negative Margin29) Деловая лексика: Negative Motivation, Network Marketing, No Meeting, Northern Monopoly30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: nut male31) Инвестиции: "не важно"32) Сетевые технологии: Networked Media, network management, управление сетью33) Полимеры: not marked34) Программирование: No Mark35) Химическое оружие: dimethylpolysulfide36) Макаров: neomycin37) Электротехника: nuclear material38) Должность: New Material, News Manager, Novice Middle39) Чат: Never Married, Never Mind, New Messages40) Хобби: Near Mint41) Единицы измерений: Nano Meter, Nano Meters, Nautical Miles, Normalized Minutes, Not Much -
20 nM
1) Общая лексика: hum. сокр. Negative Marker, not meaningful2) Компьютерная техника: No Memory, No Monitor, Normal Mode3) Биология: number of movements4) Американизм: New Memo, No Management5) Ботаника: Northern Maple6) Спорт: National Match7) Военный термин: Navy mines, naval medicine, near miss, notice to mariners, nuclear medicine, nuclear missile8) Техника: nitro methane, number metric for needle9) Шутливое выражение: Named Monster, Named Monsters, Nipper Map, Notorious Monster10) Химия: Non- Metal, Normal Metal11) Математика: Negative Medium, No Meaning, Non Markovian, Non Monotonic, Nonlinear Model, Not Measurable, Number Machine, Number Metric, The Nearest Mean13) Бухгалтерия: Net Margin14) Грубое выражение: No Minimum15) География: Нью-Мексико (штат США)16) Кино: No Movie17) Музыка: No Music18) Радио: Not Modulated19) Телекоммуникации: Network Module20) Сокращение: National Museum, Network Management Entity, New Mexico (US state), Night Message, No Mark; Not Marked, no message, noise meter, nonmagnetic, nuclear magnetron21) Физика: Nano Modified, No Mass, No Motion, Non Magnetic, Non Mechanical, Non Metallic, Non Moment22) Физиология: Not Mentioned23) Электроника: Noise Margin24) Вычислительная техника: Nautical Mile, Native Mode (PARISC, CM)25) Нефть: normal cubic meter, nuclear magnetism log26) Онкология: Nodular Melanoma27) Картография: New Mexico, national monument28) Транспорт: Negative Margin29) Деловая лексика: Negative Motivation, Network Marketing, No Meeting, Northern Monopoly30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: nut male31) Инвестиции: "не важно"32) Сетевые технологии: Networked Media, network management, управление сетью33) Полимеры: not marked34) Программирование: No Mark35) Химическое оружие: dimethylpolysulfide36) Макаров: neomycin37) Электротехника: nuclear material38) Должность: New Material, News Manager, Novice Middle39) Чат: Never Married, Never Mind, New Messages40) Хобби: Near Mint41) Единицы измерений: Nano Meter, Nano Meters, Nautical Miles, Normalized Minutes, Not Much
См. также в других словарях:
Number Nine Visual Technology — Corporation was a manufacturer of video graphics chips and cards from 1982 to 1999. Number Nine developed the first 128 bit graphics processor (the Imagine 128), as well as the first 256 color and 16.8 million color cards.[1] The name of the… … Wikipedia
machine tool — machine tooled, adj. a power operated machine, as a lathe, used for general cutting and shaping of metal and other substances. [1860 65] * * * Stationary, power driven machine used to cut, shape, or form materials such as metal and wood. Machine… … Universalium
Machine vision — (MV System) is the application of computer vision to industry and manufacturing. Whereas computer vision is mainly focused on machine based image processing, machine vision most often requires also digital input/output devices and computer… … Wikipedia
Number 1 (Goldfrapp song) — Number 1 Single by Goldfrapp from the album Supernature B side … Wikipedia
Machine à différences — Machine analytique Reproduction moderne de la Machine analytique de Charles Babbage, fabriquée en 1992 pour le Musée des Sciences de Londres La machine analytique (analytical engine en anglais) est une machine de calcul inventée et créée en 1834… … Wikipédia en Français
Machine vision optical filters — are optical filters used in machine vision applications.Choosing the correct optical filter for machine visionMany of those developing machine vision applications know that considerable emphasis has been placed on choosing the correct lighting to … Wikipedia
Machine embroidery — is a term that can be used to describe two different actions. The first is using a sewing machine to manually create (either freehand or with built in stitches) a design on a piece of fabric or other similar item. The second is to use a specially … Wikipedia
Number One (Babylon 5) — Number One/Theresa Holloran Babylon 5 character Tessa Holloran, aka Number One First appearance Racing Mars … Wikipedia
Number — Num ber, v. t. [imp. & p. p. {Numbered} (n[u^]m b[ e]rd); p. pr & vb. n. {Numbering}.] [OE. nombren, noumbren, F. nombrer, fr. L. numerare, numeratum. See {Number}, n.] [1913 Webster] 1. To count; to reckon; to ascertain the units of; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Machine Sazi Tabriz F.C. — Machine Sazi Tabriz F.C. Full name Machine Sazi Tabriz Cultural and Sport Club Nickname(s) Green Cassocks (Persian: سبز قباها) Machine Makers (Persian: ماشين سازان) … Wikipedia
machine — machine, mechanism, machinery, apparatus, engine, motor are comparable especially when they denote a device or system by which energy can be converted into useful work. Machine is at once the most fundamental of these terms and the most varied in … New Dictionary of Synonyms